Serwis Internetowy Portal Orzeczeń używa plików cookies. Jeżeli nie wyrażają Państwo zgody, by pliki cookies były zapisywane na dysku należy zmienić ustawienia przeglądarki internetowej. Korzystając dalej z serwisu wyrażają Państwo zgodę na używanie cookies , zgodnie z aktualnymi ustawieniami przeglądarki.

II K 553/23 - wyrok Sąd Rejonowy dla Warszawy-Śródmieścia w Warszawie z 2024-05-21

Sygn. akt II K 553/23

WYROK

W IMIENIU RZECZYPOSPOLITEJ POLSKIEJ

Dnia 21 maja 2024 roku

Sąd Rejonowy dla Warszawy Śródmieścia w Warszawie w II Wydziale Karnym w składzie:

Przewodniczący: sędzia Justyna Koska – Janusz

Protokolant: Aneta Cegiełka, Klaudia Gunciarz

po rozpoznaniu na rozprawie w dniu 16 października 2023 roku, 13 grudnia 2023 roku i 21 maja 2024 roku w W.

sprawy P. S., syna S. i N., urodzonego (...) w M. (B.),

oskarżonego o to, że:

w dniu 18 maja 2022 roku w Oddziale Obsługi Klienta (...), mieszczącego się przy ul. (...) w W., podczas składania wniosku o udzielenie cudzoziemcowi zezwolenia na pobyt stały na terytorium Rzeczypospolitej Polskiej posłużył się przed urzędnikiem (...) w W. jako autentycznym, przerobionym dokumentem w postaci aktu urodzenia nr (...) wystawionym na dane N. Y. ur. (...),

tj. o czyn z art. 270 § 1 kk;

orzeka:

I.  oskarżonego P. S. uznaje za winnego popełnienia zarzucanego czynu, który kwalifikuje jako występek z art. 270 § 1 kk i za to na tej podstawie skazuje go, a na podstawie art. 270 § 1 kk w zw. z art. 33 § 1 i § 3 kk w zw. z art. 4 § 1 kk wymierza mu 150 (sto pięćdziesiąt) stawek dziennych grzywny, ustalając wysokość jednej stawki dziennej na kwotę 100,00 zł (sto złotych);

II.  na podstawie art. 626 § 1 kpk i art. 3 ust. 1 ustawy z dnia 23 czerwca 1973 r. o opłatach w sprawach karnych zasądza od oskarżonego na rzecz Skarbu Państwa kwotę 694,40 zł (sześćset dziewięćdziesiąt cztery złote 40/100) tytułem zwrotu wydatków oraz kwotę 1.500,00 zł (jeden tysiąc pięćset złotych 00/100) tytułem opłaty.

sędzia Justyna Koska – Janusz

UZASADNIENIE

Formularz UK 1

Sygnatura akt

II K 553/23

Jeżeli wniosek o uzasadnienie wyroku dotyczy tylko niektórych czynów lub niektórych oskarżonych, sąd może ograniczyć uzasadnienie do części wyroku objętych wnioskiem. Jeżeli wyrok został wydany w trybie art. 343, art. 343a lub art. 387 k.p.k. albo jeżeli wniosek o uzasadnienie wyroku obejmuje jedynie rozstrzygnięcie o karze i o innych konsekwencjach prawnych czynu, sąd może ograniczyć uzasadnienie do informacji zawartych w częściach 3–8 formularza.

USTALENIE FAKTÓW

1.Fakty uznane za udowodnione

Lp.

Oskarżony

Czyn przypisany oskarżonemu (ewentualnie zarzucany, jeżeli czynu nie przypisano)

1.1.1.

P. S.

w dniu 18 maja 2022 roku w Oddziale Obsługi Klienta (...), mieszczącego się przy ul. (...) w W., podczas składania wniosku o udzielenie cudzoziemcowi zezwolenia na pobyt stały na terytorium Rzeczypospolitej Polskiej posłużył się przed urzędnikiem (...) w W. jako autentycznym, przerobionym dokumentem w postaci aktu urodzenia nr (...) wystawionym na dane N. Y. ur. (...),

tj. o czyn z art. 270 § 1 kk.

Przy każdym czynie wskazać fakty uznane za udowodnione

Dowód

Numer karty

P. S., obywatel B. (...), poszukiwał w sieci Internet firmy, która pomoże mu odnaleźć "polskie korzenie" i znajdzie potwierdzające to dokumenty. Dokumentów takich nie mógł uzyskać od swoich rodziców. Na stronie internetowej (...) znalazł firmę (...).

W dniu 17 września 2021 roku P. S., jako klient, zawarł z (...) w R. (...), jako pośrednikiem, umowę współpracy. Przedmiotem umowy było przygotowanie przez pośrednika - w imieniu, w interesie i na koszt klienta - wszelkich materiałów i dokumentów niezbędnych do złożenia wniosku do Konsulatu RP o wydanie Karty Polaka. Pośrednik zapewnił wsparcie doradcze, zobowiązał się do udzielenia pełnych informacji w celu przygotowania się do rozmowy w Konsulacie RP, wypełnienia poprawnie kwestionariusza w języku polskim do pełnego pakietu dokumentów do złożenia wniosku w Konsulacie RP. Klient zobowiązał się do zapłaty pośrednikowi wynagrodzenia w kwocie 4200 euro.

Pośrednik zobowiązał się do wykonania w interesie i na polecenie klienta czynności niezbędnych do wykonania zlecenia, a mianowicie: analizy dokumentów klienta oraz przygotowania wszelkich materiałów i dokumentów niezbędnych do złożenia wniosku w Konsulacie RP o wydanie Karty Polska. Z kolei klient zobowiązał się do dostarczenia pośrednikowi dokumentów i informacji niezbędnych do wykonania zlecenia klienta w ciągu 2 dni oraz do zapłaty opłaty agencyjnej.

Umowa została sporządzona w języku (...) i języku (...).

P. S. przybył do Polski w marcu 2022 roku. Przekroczył granicę Polski w dniu 28 marca 2022 roku w przejściu granicznym B.-B. legitymując się paszportem nr (...).

Umowa nr (...) wraz z tłumaczeniem

323-327, 349-354

Wydruk z systemu ewidencji Straży Granicznej

315-316, 318-319

Częściowo wyjaśnienia oskarżonego

76-77, 197-199

W dniu 18 maja 2022 roku P. S. złożył osobiście w (...) w W. wniosek o zezwolenie na pobyt stały na terytorium Polski. We wniosku podał swoje dane osobowe, w tym imię i nazwisko, datę i miejsce urodzenia (...) roku M. na B., imię i rodowe nazwisko matki N. Y.. We wniosku wskazał też, że ma obywatelstwo (...), lecz narodowość polską. Podał, że obecnie przebywa i zamieszkuje w Polsce pod adresem ul. (...), (...)-(...) W.; a uprzednio przebywał w Polsce w okresie 2017-2020 i 10 grudnia 2020 - 1 kwietnia 2021 na podstawie wizy. Jako motywy wniosku wskazał polskie pochodzenia oraz chęć mieszkania z rodziną na stałe i pracowania w Polsce. Pod wnioskiem widnieje data 18 maja 2022 roku i podpis P. S..

Do wniosku dołączył oświadczenie, że dane i informacje zawarte we wniosku są prawdziwe oraz że jest świadomy odpowiedzialności karnej wynikającej z art. 233 kk i jest mu znana treść tego przepisu. We wniosku zawarta jest treść art. 233 § 1-6 kk. Pod oświadczeniem widnieje data 18 maja 2022 roku i podpis P. S..

Do wniosku dołączył także kserokopię (...) paszportu nr (...). Widnieje w nim wiza z terminem ważności 18 marca 2023 roku.

P. S. do wniosku dołączył również akt urodzenia swojej matki (nr (...)), aby wykazać polskie pochodzenie.

Wniosek o zezwolenie na pobyt stały

2-9, 216-223

Oświadczenie o prawdziwości danych

10-11, 224-225

Kserokopia paszportu wraz z wizą

16-22

Kopia aktu urodzenia nr (...)

23

Zeznania świadka A. S.

35-36

Częściowo wyjaśnienia oskarżonego

76-77, 197-199

W dniu 10 października 2022 roku w (...) w W. przeprowadzono wstępną weryfikację autentyczności aktu urodzenia nr (...) przy użyciu mikroskopu stało ogniskowego; urządzenia umożliwiającego obserwację obiektów w oświetleniu rozproszonym, przechodzącym, promieniowaniu ultrafioletowym i podczerwonym z zastosowaniem zestawu filtrów oraz komputerowej analizy obrazu. Na podstawie przeprowadzonej analizy stwierdzono, że blankiet aktu urodzenia jest prawdopodobnie oryginalny. Równocześnie stwierdzono, że akt urodzenia nosi ślady ingerencji w obrębie zapisów dotyczących danych personalizacyjnych właściciela dokumentu oraz jego rodziców, a także ich narodowości, poprzez wywabienie pierwotnych zapisów. Zwrócono też uwagę, że dokument został wydany jako odtworzony niezgodnie z właściwością terytorialną (osoba urodziła się na terenie (...), a dokument został wydany przez organ (...)).

Notatka urzędowa z dnia 10 października 2022 roku

25

Zeznania świadka J. K.

41-42, 335-337

Akt urodzenia nr (...) został wystawiony w języku (...) i (...) (nadruki w tych dwóch językach, zaś odręczne zapisy w języku (...)) w dniu (...) roku przez organy byłej U.. W jego treści wskazano: imię i nazwisko (N. Y.), miejsce (miasto O., była B.) i datę ((...)) urodzenia oraz narodowość ojca ( (...)). Na akcie urodzenia znajduje się okrągła pieczęć z godłem U. w środku i z napisem w otoku w języku (...) o treści: (...) w K., Urząd Stanu Cywilnego.

Blankiet aktu urodzenia jest dokumentem prawdopodobnie oryginalnym. Akt urodzenia został przerobiony poprzez usunięcie pierwotnych odręcznych zapisów w rubrykach danych personalizacyjnych i naniesienie wtórnych zapisów aktualnie widocznych (odręcznych zapisów niebieskim środkiem kryjącym). Ponadto, naniesione są odbitki tuszowe pieczęci urzędowych. Akt urodzenia został przerobiony m.in. w zakresie danych ojca osoby urodzonej, w tym jego narodowości. W miejsce uprzednich danych wpisano (...).

Opinia wydana na podstawie ekspertyzy kryminalistycznej

50-60

Tłumaczenie aktu urodzenia nr (...)

24, 243

P. S. ma 43 lata, wykształcenie wyższe, z zawodu jest mechanikiem, obecnie prowadzi działalność gospodarczą w postaci serwisu elektronicznej depilacji, osiąga miesięczny dochód w wysokości 3500 zł, ma dwoje dzieci na utrzymaniu, nie był leczony psychiatrycznie ani odwykowo.

P. S. nie był uprzednio karany w Polsce.

Wyjaśnienia oskarżonego

197

Informacja z KRK

363

1.Fakty uznane za nieudowodnione

Lp.

Oskarżony

Czyn przypisany oskarżonemu (ewentualnie zarzucany, jeżeli czynu nie przypisano)

Przy każdym czynie wskazać fakty uznane za nieudowodnione

Dowód

Numer karty

OCena DOWOdów

1.Dowody będące podstawą ustalenia faktów

Lp. faktu z pkt 1.1

Dowód

Zwięźle o powodach uznania dowodu

1.1.1

Zeznania świadka J. K.

Depozycje świadka były spójne, logiczne, pozbawione sprzeczności. Świadek jako urzędnik (...), na co dzień zajmująca się weryfikacją dokumentów składanych przez obcokrajowców ubiegających się o zezwolenie na pobyt na terytorium RP, posiada odpowiednie przygotowanie oraz doświadczenie zawodowe, aby wychwycić takie dokumenty, których wiarygodność budzi wątpliwości. Doświadczenie świadka pozwoliło także przyjąć, że blankiet dokumentu, którym posłużył się oskarżony najprawdopodobniej był autentyczny, niemniej zapis w zakresie narodowości został przerobiony. Spostrzeżenia świadka odnośnie przerobienia tego dokumentu okazały się w pełni trafne, co potwierdziła ekspertyza kryminalistyczna z zakresu technicznych badań dokumentów. Zeznania świadka były też w pełni konsekwentne i precyzyjne, albowiem podtrzymała ona swoje depozycje złożone na etapie postępowania przygotowawczego, a dopytywana w toku rozprawy głównej udzielała wyczerpujących odpowiedzi. Na podstawie zeznań tego świadka w sposób niewątpliwy można ustalić, że akt urodzenia, którym się oskarżony posłużył, był celowo przerobionym dokumentem, aby wykazać swoją narodowość i tym samym spełnić wymogi zezwalające na uzyskanie zezwolenia na pobyt na terytorium RP. Świadek odniosła się również do możliwości pozyskania autentycznych dokumentów z (...), skoro – jak utrzymuje oskarżony będący (...) – chciałby przy ubieganiu się o zezwolenie na pobyt legitymować się aktem urodzenia wydanym przez to państwo, wskazując, że takie możliwości jak najbardziej istnieją, o czym świadczy rosnąca liczba składanych dokumentów zarówno „starych”, jak i współczesnych.

Zeznania świadka A. S.

Zeznania świadka były spójne i logiczne, nie zawierały sprzeczności, korespondowały z pozostałym materiałem dowodowym w postaci zeznań J. K., opinią z zakresu technicznych badań dokumentów, jak też w tej części z wyjaśnieniami oskarżonego. Świadek jako pracownik (...), zajmująca się przyjmowaniem od cudzoziemców wniosków o zezwolenie na pobyt, potwierdziła złożenie tego wniosku wraz z załącznikami przez oskarżonego, czemu też oskarżony nie zaprzeczał.

Częściowo Wyjaśnienia oskarżonego

Wyjaśnienia oskarżonego były wiarygodne jedynie w części dotyczącej złożenia wniosku o zezwolenie na pobyt stały wraz z załącznikami (w tym aktem urodzenia nr (...)) oraz zawarcia umowy z firmą (...). Wyjaśnienia w tym zakresie znajdowały oparcie w materiale dowodowym, tj. w zeznaniach świadków J. K. i A. S., jak też w dowodach z dokumentów w postaci wniosku i kopii załączników.

Umowa nr (...) wraz z tłumaczeniem

Dokument stanowiący umowę zawartą pomiędzy oskarżonym i firmą (...) o współpracę polegającą na odnalezieniu dokumentów potwierdzających polskie pochodzenie P. S.. Jej treść nie była kwestionowana przez strony, brak jest także innych okoliczności, które mogłyby podważać jej wiarygodność. Tłumaczenie umowy zostało dokonane przez tłumacza przysięgłego.

Wniosek o zezwolenie na pobyt stały

Dokument, którego treść nie była kwestionowana przez strony, brak jest także innych okoliczności, które mogłyby podważać jego wiarygodność. Dowód ten obrazuje treść wniosku, jak i dołączone doń dokumenty w czasie ubiegania się przez oskarżonego o zezwolenie na pobyt stały na terytorium RP.

Wydruk z systemu ewidencji Straży Granicznej

Dokument urzędowy sporządzony przez upoważniony do tego organ, w prawem przepisanej formie. Jego treść nie była kwestionowana przez strony, brak jest także innych okoliczności, które mogłyby podważać jego wiarygodność. Stanowi dowód na okoliczność miejsca i daty przekroczenia granicy przez oskarżonego.

Tłumaczenie aktu urodzenia nr (...)

Dokument, którego treść nie była kwestionowana przez strony, brak jest także innych okoliczności, które mogłyby podważać jego wiarygodność. Tłumaczenie zostało dokonane przez tłumacza przysięgłego.

Oświadczenie o prawdziwości danych

Dokument, którego treść nie była kwestionowana przez strony, brak jest także innych okoliczności, które mogłyby podważać jego wiarygodność. Stanowi oświadczenie oskarżonego o prawdziwości danych zawartych w złożonych przez niego dokumentach. Zawiera pouczenie o odpowiedzialności karnej za złożenie fałszywych oświadczeń. Pod tym dokumentem widnieje podpis oskarżonego.

Opinia wydania na podstawie ekspertyzy kryminalistycznej z zakresu technicznych badań dokumentów

Opinia biegłego została sporządzona w sposób rzetelny i wyczerpujący. Biegły posiada wiedzę, doświadczenie i umiejętności niezbędne do wydania opinii w dziedzinie, w której opiniuje. Biegły przedstawił przebieg badania, a następnie sformułował wnioski. Opinia nie budzi wątpliwości Sądu co do trafności wniosków końcowych, które są w tym względzie kategoryczne. Biegły potwierdził, że akt urodzenia nr (...) został przerobiony.

Kopia aktu urodzenia nr (...)

Oryginał aktu urodzenia, którego kopia została dołączona do akt, jest niewątpliwie tym dokumentem, który wpłynął do (...), a który złożony został przez oskarżonego. Oryginał tego dokumentu został poddany badania przez eksperta technicznych badań dokumentów, które to badania potwierdziły, iż dokument te został przerobiony poprzez usunięcie pierwotnych odręcznych zapisów w rubryce danych personalizacyjnych i naniesienie wtórnych aktualnie widocznych. Naniesiony wtórny zapis odpowiadał też potrzebom oskarżonego, który tym dokumentem chciał wykazać swoje polskie korzenie.

Kserokopia paszportu wraz z wizą

Dokument, którego treść nie była kwestionowana przez strony, brak jest także innych okoliczności, które mogłyby podważać jego wiarygodność.

Notatka urzędowa z dnia 10 października 2022 roku

Dokument urzędowy sporządzony przez upoważniony do tego organ, w prawem przepisanej formie.

Informacja z KRK

Dokument urzędowy sporządzony przez upoważniony do tego organ, w oparciu o gromadzone przez tę instytucję dane.

1.Dowody nieuwzględnione przy ustaleniu faktów
(dowody, które sąd uznał za niewiarygodne oraz niemające znaczenia dla ustalenia faktów)

Lp. faktu z pkt 1.1 albo 1.2

Dowód

Zwięźle o powodach nieuwzględnienia dowodu

Wyjaśnienia oskarżonego w zakresie w jakim odnosi się on do swojej wiedzy odnośnie podrobienia dokumentu

Wyjaśnienia oskarżonego w zakresie, w jakim zaprzeczał on swojej wiedzy co do tego, że dokument, który przedkłada, jest przerobiony, stanowiły wyłącznie przyjętą przez niego linię obrony.

Po pierwsze, nielogiczne są twierdzenia oskarżonego, który z jednej strony miał poszukiwać firmy, zajmującrj się poszukiwaniem polskich korzeni, zapłacić za pomoc w znalezieniu polskich korzeni 4.200 euro, następnie otrzymać dokument wydany przez władze (...) i nie mieć żadnych wątpliwości co do autentyczności tego dokumentu. Zauważyć w tym miejscu należy, iż zadaniem tej firmy, na usługi której oskarżony się powołuje, była pomoc w celu przygotowania do rozmowy w Konsulacie RP, poprawne wypełnienie kwestionariusza wraz z pełnym pakietem dokumentów do złożenia wniosku w Konsulacie RP, zaś zadaniem oskarżonego jako klienta było dostarczenie dokumentów i informacji niezbędnych do wykonania tego zlecenia. Umowa ta zatem nie przewidywała „poszukiwania polskich korzeni”, a jedynie przygotowanie do rozmowy, aby – jak wynika z zeznań J. K. – przekonać urzędnika polskiej administracji o polskim pochodzeniu, czy też skompletowanie dokumentów na potrzeby złożenia wniosku.

Po wtóre, twierdzenia jakoby to oskarżony został oszukany przez firmę, do której zwrócił się o pomoc w przygotowaniu dokumentacji, i że dopiero po wszczęciu postępowania przygotowawczego miał się dowiedzieć o tym, że dokument jest przerobiony, stanowią próbę przerzucenia odpowiedzialności na inny podmiot. Nieprzekonywujące są bowiem twierdzenia co do tego, że sprawdzenia firmy w internecie, której oskarżony zgodził się zapłacić 4.200 euro, czynił dopiero na skutek zainicjowanego postępowania karnego i że dopiero wówczas miał natrafić na informacje o rzekomych oszustwach. Na podmiot ten oskarżony natrafił przecież w internecie, zatem szukając kontaktu do takiej firmy musiał też natknąć się na komentarze odnośnie „jakości” jej usług, w tym także o rzekomych przypadkach nadużyć.

Po trzecie, niekonsekwentne są też wyjaśnienia oskarżonego co do tego, w jakim zakresie jego rodzice mieli mu pomóc w poszukiwaniu dokumentów świadczących o jego polskich korzeniach. W postępowaniu przygotowawczym utrzymywał, że rodzice nie mogli mu pomóc w potwierdzeniu polskich korzeni, gdyż nie mieli dokumentów potwierdzających polskie pochodzenie rodziny i z tego właśnie powodu miał się zwrócić do firmy tym się zajmującej. W toku postępowania jurysdykcyjnego twierdził natomiast, że jak te dokumenty okazały się potrzebne to był na B. i poprosił swoich rodziców, aby udali się po ten dokument do urzędu, czego jednak nie zrobili. Oskarżony nie mógł zaś sam po ten dokument pojechać, gdyż mógłby nie zostać ponownie wypuszczony. Jeżeli zatem odniesie się te okoliczności, to czas wyjazdu z Polski (1 kwietnia 2021 r. – k. 319) i terminem powrotu (28 marzec 2022 r.) z czasem podpisania umowy z firmą (...) (17 września 2021 r.) i przewidzianym tą umową czasem realizacji zlecenia (30 dni roboczych) oraz z czasem złożenia wniosku wraz z przerobionym aktem urodzenia, to widać, że oskarżony musiał przyjechał do Polski już dysponując tym aktem urodzenia, względnie otrzymał go, ale nie od podmiotu, na który wskazywał. Czas dzielący go od wyjazdu i ponownego przyjazdu do Polski, był też na tyle długi, że samodzielnie mógł ubiegać się o wydanie mu dokumentów w urzędzie, aniżeli zwracać się o to do swoich rodziców.

Po czwarte, czas wystąpienia przez oskarżonego o zezwolenie na pobyt w oparciu o dokument wydany przez władze (...) (U.) nie był też przypadkowy. W dniu 24 lutego 2022 r. rozpoczęła się pełnoskalowa wojna, w konsekwencji napływ ludności z terytorium U. do Polski. Okres ten to czas wzmożonego występowania o udzielenie zezwolenia na pobyt w Polsce w oparciu właśnie o dokumenty (...). Sytuacja ta miała z pewnością ułatwić oskarżonemu pozyskanie zezwolenia w oparciu o dokumenty pochodzące z kraju objętego stanem wojny, gdzie weryfikacja informacji przez administrację polską jest utrudniona.

Po piąte wreszcie, sama treść dokumentu, który złożony został przez oskarżonego, sporządzona została w języku (...), co pozwalało na zapoznanie się z nim przez oskarżonego zanim tym dokumentem się posłużył. Z dokumentu tego wyczytać natomiast można, że władze (...) rejestrują urodzenie osoby w miejscowości O., położonej na terenie B. w oparciu o zapisy w księdze rejestracji urodzeń. Z powyższego już faktu jako oczywiste jawi się dla przeciętnego odbiorcy to, że dokument jest co najmniej przerobiony, skoro urząd jednej – ówczesnej – republiki Związku (...) miałby potwierdzać urodzenie na podstawie swoich ksiąg w innej republice.

Powyższe okoliczności przeczą zatem wyjaśnieniom oskarżonego, jakoby nie miał wiedzy co do tego, że dokument przez niego składany jest przerobiony.

PODSTAWA PRAWNA WYROKU

Punkt rozstrzygnięcia z wyroku

Oskarżony

3.1. Podstawa prawna skazania albo warunkowego umorzenia postępowania zgodna z zarzutem

I

P. S.

Zwięźle o powodach przyjętej kwalifikacji prawnej

Odpowiedzialność karną na podstawie art. 270 § 1 kk (w aktualnym brzmieniu) ponosi osoba, która w celu użycia za autentyczny, podrabia lub przerabia dokument lub takiego dokumentu jako autentycznego używa.

Przedmiotem ochrony jest wiarygodność dokumentu. Dobrem chronionym jest tu autentyczność dokumentu i prawdziwość jego treści. Ponadto pośrednim przedmiotem ochrony jest także pewność obrotu prawnego.

Przedmiotem przestępstwa (czynności wykonawczej) jest dokument. Legalna definicja tego pojęcia zawarta jest w art. 115 § 14 kk. W doktrynie prawa karnego dominuje szerokie rozumienie dokumentu. Może być nim bowiem każdy przedmiot, który ze względu na zawartą w nim treść stanowi dowód jakiegokolwiek uprawnienia lub obowiązku dowolnej osoby, w szczególności może to być faktura. Nie ma znaczenia, czy dokument ma charakter urzędowy, czy prywatny. Czynności sprawcze przyjmują formę podrobienia lub przerobienia dokumentu (tzw. fałsz materialny) albo posłużenia się dokumentem podrobionym lub przerobionym. Przerobienie dokumentu polega na dokonaniu zmian w dokumencie autentycznym przez osobę nieuprawnioną, w tym również dopisaniu dodatkowej treści. Przez pojęcie użycia dokumentu należy rozumieć wykorzystanie go w obrocie prawnym, w funkcji właściwej dla dokumentu autentycznego. Czyn ten polega na posłużeniu się w obrocie prawnym falsyfikatem albo przerobioną treścią dokumentu zgodnie z celem, do którego miał służyć dokument autentyczny.

Przestępstwo powyższe we wszystkich swoich odmianach może być popełnione przez każdą osobę zdolną do poniesienia odpowiedzialności karnej, jest więc przestępstwem powszechnym.

Przestępstwo z art. 270 § 1 kk w postaci podrabiania lub przerabiania dokumentów popełnić można jedynie umyślnie, z zamiarem bezpośrednim, do tego kierunkowym ( dolus coloratus). Wynika to ze wskazanego w tym przepisie działania "w celu użycia za autentyczny". Z kolei czynność sprawcza polegająca na użyciu sfałszowanego dokumentu jako autentycznego może być zrealizowana zarówno w zamiarze bezpośrednim, jak i ewentualnym. W praktyce istotnego znaczenia nabierają zatem ustalenia co do świadomości w zakresie braku autentyczności dokumentu u osoby, która się nim posługuje. Osoba posługująca się sfałszowanym dokumentem musi mieć bowiem świadomość, że dokument ten jest podrobiony lub przerobiony.

W ocenie Sądu sprawstwo i wina oskarżonego nie budzą wątpliwości. Przeprowadzone w sprawie dowody wykazały, że P. S. w dniu 18 maja 2022 roku złożył osobiście w (...) w W. wniosek o zezwolenie na pobyt stały na terytorium Polski. Pod wnioskiem widnieje data 18 maja 2022 roku i podpis P. S.. Do wniosku załączył on akt urodzenia swojej matki (nr (...)), aby wykazać polskie pochodzenie. Do wniosku dołączył też oświadczenie, że dane i informacje zawarte we wniosku są prawdziwe oraz że jest świadomy odpowiedzialności karnej wynikającej z art. 233 kk i jest mu znana treść tego przepisu. Pod oświadczeniem widnieje data 18 maja 2022 roku i podpis P. S.. Fakt złożenia tego wniosku przez oskarżonego wynika z dokumentów pozyskanych z (...) oraz zeznań urzędników. Ponadto, sam oskarżony przyznał, że złożył ten wniosek wraz z załącznikami, a wśród nich był akt urodzenia jego matki nr nr (...).

Akt urodzenia nr (...) dotyczy matki oskarżonego N. Y.. W akcie tym wskazano narodowość jej ojca (tj. dziadka oskarżonego) (...). Akt ten został jednak przerobiony poprzez usunięcie pierwotnych odręcznych zapisów w rubrykach danych personalizacyjnych i naniesienie wtórnych zapisów aktualnie widocznych (odręcznych zapisów niebieskim środkiem kryjącym). Akt urodzenia został przerobiony m.in. w zakresie danych ojca osoby urodzonej, w tym jego narodowości. W miejsce uprzednich danych wpisano (...). Oskarżony składając akt urodzenia w (...) użył zatem jako autentycznego sfałszowanego (przerobionego) dokumentu.

Oskarżony P. S. miał świadomość tego, że akt urodzenia jego matki nr (...) jest fałszywy, tj. że został uprzednio przerobiony. Świadczy o tym przede wszystkim sposób i zakres, w jakim akt urodzenia został przerobiony. Przerobienie dotyczyło bowiem w szczególności narodowości i pochodzenia ojca matki oskarżonego. Polskie pochodzenie dziadka miało istotne znaczenie przy rozstrzyganiu wniosku o zezwolenie na pobyt stały i mogło spowodować, iż wniosek ten został by uwzględniony. Oskarżony wiedział, że okoliczność ta jest determinująca przy rozstrzyganiu tego typu wniosków, gdyż 8 miesięcy wcześniej zawarł umowę z firmą, która miała odszukać jego "polskie korzenie" i dokumenty to potwierdzające. Oskarżony użył tego dokumentu w celu wykazania swego polskiego pochodzenia, co miało skutkować wydaniem zezwolenia na jego pobyt stały w Polsce. Użycie przerobionego aktu urodzenia było zatem korzystne dla oskarżonego, niezależnie od tego, kto dokonał przerobienia.

3.2. Podstawa prawna skazania albo warunkowego umorzenia postępowania niezgodna z zarzutem

Zwięźle o powodach przyjętej kwalifikacji prawnej

3.3. Warunkowe umorzenie postępowania

Zwięzłe wyjaśnienie podstawy prawnej oraz zwięźle o powodach warunkowego umorzenia postępowania

3.4. Umorzenie postępowania

Zwięzłe wyjaśnienie podstawy prawnej oraz zwięźle o powodach umorzenia postępowania

3.5. Uniewinnienie

Zwięzłe wyjaśnienie podstawy prawnej oraz zwięźle o powodach uniewinnienia

KARY, Środki Karne, PRzepadek, Środki Kompensacyjne i
środki związane z poddaniem sprawcy próbie

Oskarżony

Punkt rozstrzygnięcia
z wyroku

Punkt z wyroku odnoszący się
do przypisanego czynu

Przytoczyć okoliczności

P. S.

I

Zgodnie z dyspozycją art. 270 § 1 kk w brzmieniu obowiązującym na datę czynu (tj. 18 maja 2022 roku) za czyn groziło wymierzenie grzywny, kary ograniczenia wolności albo pozbawienia wolności od 3 miesięcy do lat 5.

Stosownie do art. 4 § 1 kk jeżeli w czasie orzekania obowiązuje ustawa inna niż w czasie popełnienia przestępstwa, stosuje się ustawę nową, jednakże należy stosować ustawę obowiązującą poprzednio, jeżeli jest względniejsza dla sprawcy. Zastosowanie w niniejszej sprawie znajdzie więc przepis art. 270 § 1 kk w brzmieniu na datę czynu (tj. 18 maja 2022 roku), albowiem zawierał on możliwość alternatywnego wyboru rodzaju kary, nie tylko jak obecnie – wyłącznie kary pozbawienia wolności.

Stopień winy był w ocenie Sądu znaczny. Oskarżony w chwili czynu miał bowiem 41 lat, zatem osiągnął już odpowiedni stopień dojrzałości, aby rozpoznać społeczne znaczenie popełnianego czynu i być świadomym konsekwencji naruszenia obowiązującego porządku prawnego. Osoba nie musi uciekać się do posługiwania się przerobionym dokumentem, jeżeli chce ubiegać się o zezwolenie na pobyt na terytorium RP, spełniając ku temu warunki. W żadnej mierze postępowanie oskarżonego nie może znaleźć usprawiedliwienia, ani tym bardziej akceptacji.

W ocenie Sądu także stopień społecznej szkodliwości czynu był bardzo wysoki, aczkolwiek dla osiągnięcia celów kary wystarczające jest wymierzenie grzywny. Oceniając stopień społecznej szkodliwości Sąd wziął po uwagę okoliczności, w jakich oskarżony posłużył się tym przerobionym dokumentem i jaki w ten sposób chciał osiągnąć cel, ale też to jakie skutki tym działaniem by spowodował, gdy dokument ten pozostał w obiegu prawnym. Należy bowiem zwrócić uwagę, że dokumentem tym posłużył się przed organami administracji publicznej, dążąc do wykazania swojego pochodzenia. To zaś oddziaływałoby nie tylko na jego sytuację prawną, ale także jego zstępnych. Dokument ten złożony został w trakcie procedury ubiegania się o pobyt stały, a zatem w sprawie o istotnej wadze.

Natomiast jako okoliczność łagodzącą Sąd wziął pod uwagę dotychczasową niekaralność oskarżonego.

Uwzględniając stopień winy oraz społecznej szkodliwości czynu, jak też właściwości i warunki osobiste oskarżonych oraz dotychczasowy sposób życia, Sąd wymierzył oskarżonemu karę 150 stawek dziennych grzywny po 100 zł każda. Ilość orzeczonych stawek grzywny musi być odpowiednio dolegliwa nie tylko, aby spełnić swe cele prewencji indywidualnej, ale także aby kształtować świadomość prawną u innych osób, które w podobny sposób chciałyby ubiegać się o zezwolenie na pobyt. Wysokość zaś stawki dziennej jest adekwatna do wysokości deklarowanych dochodów oskarżonego oraz uwzględnia wysokość najniższego dziennego wynagrodzenia, co pozwala oskarżonemu na opłacenie tej kary, ale także pokrycie kosztów utrzymania.

Inne ROZSTRZYGNIĘCIA ZAwarte w WYROKU

Oskarżony

Punkt rozstrzygnięcia
z wyroku

Punkt z wyroku odnoszący się do przypisanego czynu

Przytoczyć okoliczności

inne zagadnienia

W tym miejscu sąd może odnieść się do innych kwestii mających znaczenie dla rozstrzygnięcia,
a niewyjaśnionych w innych częściach uzasadnienia, w tym do wyjaśnienia, dlaczego nie zastosował określonej instytucji prawa karnego, zwłaszcza w przypadku wnioskowania orzeczenia takiej instytucji przez stronę

7.  KOszty procesu

Punkt rozstrzygnięcia z wyroku

Przytoczyć okoliczności

II

Zgodnie z art. 626 § 1 k.p.k. i art. 3 ust. 1 ustawy z dnia 23 czerwca 1973 roku o opłatach w sprawach karnych Sąd zasądził od oskarżonego na rzecz Skarbu Państwa kwotę 694,40 zł tytułem zwrotu wydatków oraz kwotę 1.500 zł tytułem opłaty.

Podpis

sędzia Justyna Koska-Janusz

Dodano:  ,  Opublikował(a):  Elżbieta Piotrowska
Podmiot udostępniający informację: Sąd Rejonowy dla Warszawy-Śródmieścia w Warszawie
Osoba, która wytworzyła informację:  sędzia Justyna Koska-Janusz
Data wytworzenia informacji: